Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 10 из 50
1.

Количество страниц: 12 с.

В статье рассматривается историческое и современное состояние языков народностей Вьетнама, а также настоящее положение обучения иностранным языкам в стране; отмечается, что на государственном уровне во Вьетнаме уделяется большое внимание проблеме развития не только государственного языка, вьетнамского, но и проблеме развития языков национальных меньшинств, проживающих как на территории страны, так и за ее пределами; разработана соответствующая и эффективная политика и принимаются решения; указывается, что последовательная языковая политика на современном этапе развивается в трех направлениях: сохранение языковой разновидности страны, особенно языков малых народностей; сохранение вьетнамского языка в стране, а также его продвижение во всем мире; обучение иностранным (в том числе, русскому языку) языкам; дан анализ распространения и продвижения русского языка в государстве в прошлом и в настоящем. Данная проблема исследуется на примере Ханойского университета предпринимательства и технологий (далее - ХУПТ). Делается вывод о том, что языковая ситуация во Вьетнаме непрерывно меняется и зависит от таких факторов, как демография, социально-психологическое развитие и лингвокультурологическая составляющая. Разработка конкретных проектов распространения русского языка и их реализация постепенно улучшают его современное положение во Вьетнаме.

Хоанг Тху Куинь. Языковая ситуация во Вьетнаме: лингвистические характеристики и педагогические возможности / Хоанг Тху Куинь, С. Р. Прибылых ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Ханойский университет предпринимательства и технологий // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Педагогика. Психология. Философия". - 2023. - 4 (32). - C. 81-92. - DOI: 10.25587/2587-5604-2023-4-81-92
DOI: 10.25587/2587-5604-2023-4-81-92

2.

Количество страниц: 5 с.

Данная работа поcвящена выявлению cемантичеcких оcобенноcтей cоматизмов "голова" и "cердце", которые предcтавлены в фразеологизмах английcкого и китайcкого языков. Выбор двух этих языков обуcлавливаетcя тем, что во многих образовательных организациях нашей cтраны оcущеcтвляетcя изучение двух иноcтранных языков. Чаще вcего выбор падает на английcкий и китайcкий языки. Поэтому крайне важно обеcпечить качеcтвенное обучение иноcтранным языкам благодаря раccмотрению их культурной cпецифики, которая отражаетcя в языковой картине мира ноcителей английcкого и китайcкого языка.

Сидорова, А. А. Соматизмы "голова" и "сердце" в английской и китайской лингвокультурах / А. А. Сидорова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // XXV Лаврентьевские чтения, посвященные 30-летию Академии наук РС (Я) : материалы научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, Якутск, 10-13 апреля 2023 г. / [редакционная коллегия: И. Е. Егоров, Н. П. Лазарев]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (275 с. ; 24,0 Мб). - С. 142-146.

3.

Количество страниц: 7 с.

В статье обобщен опыт использования электронного пособия «Знакомьтесь, Чурапча» для старшеклассников и русско-английского пособия «Добро пожаловать в Дархан Кыcата» как дополнительного условия воспитания поликультурной личности. Изучение культурного наследия народа и использование регионального компонента в образовании оказывает влияние на формирование поликультурной личности, повышает коммуникативную культуру и формирует толерантное отношение к другим людям

Филиппова, С. В. Воспитание поликультурной личности при обучении иностранным языкам в условиях сельской школы / С. В. Филиппова, А. И. Александрова, Н. А. Семенова ; МБОУ "Чурапчинская средняя общеобразовательнаяшкола им. С. А. Новгородова" // Мигалкинские чтения (в рамках северного форума по устойчивому развитию) ; Язык и культурное наследие вконтексте современных исследований (памяти В. П. Артамонова) : сборник материалов научно-практических конференций, посвященных 30-летию становления внешних связей Республики Саха (Якутия), Якутск, 30 марта 2022 г. / [составители: М. Ю. Велижанина, М. В. Самсонова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (269 с. ; 6,0 Мб). - С. 263-269.

4.

Количество страниц: 6 с.

В статье рассматривается коммуникативная компетенция в обучении японскому языку в рамках стандарта Японского фонда. В результате исследования было установлено, что в качестве приоритетной цели обучения JF стандарт ставит овладение обучающимися коммуникативными навыками, для углубления межкультурного взаимопонимания необходимо изучение не только языка, но и культуры.

Степанова, З. Б. Коммуникативная компетенция в обучении японскому языку в языковом вузе / З. Б. Степанова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт зарубежной филологии ирегионоведения // Мигалкинские чтения (в рамках северного форума по устойчивому развитию) ; Языки культурное наследие в контексте современных исследований (памяти В. П. Артамонова) : сборник материалов научно-практических конференций, посвященных 30-летию становления внешних связей Республики Саха (Якутия), Якутск, 30 марта 2022 г. / [составители: М. Ю. Велижанина, М. В. Самсонова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (269 с. ; 6,0 Мб). - С. 257-262.

5.

Количество страниц: 8 с.

Сторонники коммуникативного подхода в преподавании языков особо отмечают тесную взаимосвязанность языка с его культурным содержанием. Вполне очевидно, что каждое слово и любое словосочетание, используемые в общении, имеют культурную соразмерность. Культура является тем средством, с помощью которого члены сообщества получают возможность общаться. Если бы в своем общении они не опирались на общепринятый набор значимостей, общение не стало бы возможным. Разговаривая на языке, люди не только обмениваются словами и грамматическими структурами, они обмениваются своими понятиями о внеязыковой действительности, которая раскрывается этими словами и грамматическими конструкциями. Поскольку носители различных языков имеют отличающиеся восприятия действительности, их языки не могут совпадать в плане значений лексического состава и грамматического построения. Справедливым будет признать, что изучение языка (как второго иностранного либо дополнительного) без освоения и понимания культурных особенностей, свойственных для данного языка, не позволит обучающимся эффективно взаимодействовать с носителями этого языка. В статье анализируются особенности взаимоотношений двух важных компонентов, учет которых крайне необходим для обеспечения эффективного общения с носителями языка в спонтанно возникающих контекстных ситуациях. Данными компонентами являются осознание элементов культуры носителей, равно как и освоение словарного состава, специфичного для различных культурных контекстов общения. Proficiency-oriented or communicative approaches specially emphasize the need to analyze the details of close connection of language with its cultural content. It is obvious that every word and every expression has a cultural dimension. Culture is the means, which helps people to communicate with each other. If people were not referring to a commonly agreed upon set of meanings in their interactions, no communication would be possible. Speakers of a language share not only the vocabulary and structure of the language; they share the perceptions of reality represented by that vocabulary and structure. Speakers of different languages have different perceptions of reality; therefore different languages do not have direct correspondence between vocabulary items or grammatical structures. It stands to reason, that learning a second or additional language without learning and understanding the culture in which it is used will not enable the learners to communicate effectively with the native speakers. The article examines research approaches to the interrelations of two vital elements emphatically necessary for effective communication in a foreign language - the understanding of a foreign culture and the acquisition of vocabulary in a cultural context, which often receive inadequate or inappropriate attention in the classroom setting.

Тихонов, В. Г. Эффективность взаимодействия на иностранном языке: лексический состав в реализации элементов культурного контекста / В. Г. Тихонов, М. С. Соловьева ; Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Педагогика. Психология. Философия". - 2023. - 1 (29). - C. 56-63.

6.

Издательство: [НБ РС (Я)]

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 56 с.

7.

Ответственность: Хамраева Елизавета Александровна (Научный руководитель)

Год выпуска: 2021

Количество страниц: 24 с.

Унарова, В. Я. Взаимосвязанное формирование метаязыковых умений у детей-билингвов на основе изучения родного (якутского), русского и иностранного языков : автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук : специальность 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (родной язык, русский язык как иностранный) / Унарова Вилена Яковлевна ; научный руководитель Е. А. Хамраева ; Московский педагогический государственный университет, Институт филологии, Кафедра довузовского обучения русского языка как иностранного. — Якутск, 2021. — 23 с.

8.

Количество страниц: 4 с.

Статья посвящена проблеме формирования интереса к изучению английского языка студентов 1 курса вуза. Рассматриваются способы представления и отработки грамматического материала (The Future Indefinite Tense. The Future Continuous Tense) в увязке с речевыми функциями, свойственными для данного языкового явления. Подчеркивается важность методического обеспечения процесса формирования учебной мотивации студентов.

Eгорова, М. И. Формирование интереса к изучению иностранного языка как фактора учебной мотивации студентов / М. И. Eгорова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 8 (11). - C. 33-35.

9.

Количество страниц: 5 с.

В условиях интенсивного развития международного сотрудничества возрастает необходимость подготовки квалифицированного специалиста с несколькими иностранными языками. В данной статье представлен краткий обзор подходов к обучению второму иностранному языку студентов в вузах Республики Саха (Якутия). Характеристика подходов рассмотрена в рамках ФГОС последнего поколения. Образовательные программы ВУЗов Республики Саха (Якутия) можно разделить на два основных подхода к обучению второму иностранному языку.

Павлова, С. Н. Краткая характеристика подходов к обучению второму иностранному языку студентов в Республике Саха (Якутия) / С. Н. Павлова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 8 (11). - C. 24-26.

10.

Количество страниц: 5 с.

В данной статье рассматривается понятие межкультурного общения и факторы формирования вторичной языковой личности. Также в статье рассматриваются разные подходы в обучении иностранному языку.

Борисова, С. В. Межкультурное обучение как основа преподавания иностранного языка / С. В. Борисова, А. И. Николаев ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. - 2016. - N 9 (64). - С. 42-46.