Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 51 - 60 из 63
51.

Год: 2007

Аудиозапись предания "Рябчик". Рассказывает Христина Захарова, записано июле 2007 года Кузьминой Р.П. в с. Тополиное Томпонского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
52.

Год: 2007

Аудиозапись сказки "Ворон и ворона". Рассказывает Христина Захарова, записано июле 2007 года Кузьминой Р.П. в с. Тополиное Томпонского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
54.

Издательство: Якутский край

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 25 с.

Текст легенды записан на русском и двух юкагирских языках исследователем культур народов Севера В. И. Иохельсоном в 1896-1897 гг.
55.

Год: 2008

Аудиозапись эвенского нимкана "Хэвйэ". Рассказывает Акулина Трайзе, записано 2008 году В. А. Петровой п. Оленегорск Аллаиховского района. Взято из раздела "Аудиовизуальный фонд исчезающих языков" портала ИГИиПМНС СО РАН
56.
Авторы:
Щапова Диана Андреевна, Амелькин Анатолий Григорьевич

Издательство: Дрофа

Год выпуска: 2008

Количество страниц: 100 с.

В пособие включены предметы материальной культуры, как существующее сегодня в семьях эвенков, так и ушедшие из быта и встречающиеся только в музее
57.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2009

Количество страниц: 46 с.

В книгу вошли эвенские сказки о животных. Источниками явились полевые материалы, собранные сотрудниками сектора эвенской филологии ИГИиПМНС СО РАН в экспедиционных поездках в места компактного проживания эвенов и ранее изданные материалы по эвенскому фольклору. Произведения представлены на языке оригинала и в переводе на русский язык. Издание предназначено для школьников младшего школьного возраста, учителей эвенского языка и литературы и всем тем, кто интересуется эвенским фольклором
58.
Заглавие: Олоҥхо. Ыһыах

Издательство: "Үлэ күүһэ" хаһыат редакцията

Год выпуска: 2010

Количество страниц: 52 с.

Автор книги рассказывает молодежи о том, какие заслуги имеют наши соотечественники в в распространении и пропаганде олонхо, кумысного праздника ысыах. Он призывает молодых людей вырасти такими же замечательными людьми, как упомянутые на страницах этой книги их земляки, чтобы как и они высоко держали честь родного улуса
59.

Издательство: Бичик

Год выпуска: 2011

Количество страниц: 116 с.

В пособии отражается бесценный опыт работы эвенского народного ансамбля "Мэрлэнкэ". Рекомендуется в качестве методического пособия для руководителей дополнительного образования, учителей родного языка, а также всех интересующихся языками и культурой малочисленных народов Севера
60.

Издательство: Арктика

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 38 с.

Актуальностью этой работы является необходимость пропаганды национальной культуры эвенов, в частности хороводного танца хэде, для возрождения культуры и языка тунгусо-маньчжурских народов. В эвенских словах буква х произносится как Һ, написаны слова через х по общепринятому принципу. Читайте хэде-һэде, ханри-һанри, харым-һарым и другие эвенские слова