Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 1 - 2 из 2
- Книга (4423)
- Газета (27)
- Журнал (209)
- Автореферат диссертации (533)
- Изоиздание (1)
- Аудиоиздание (19)
- Видеоиздание (187)
- Картографическое издание (3)
- Неопубликованный документ (490)
- Нотное издание (14)
- Фотография (14)
- Статья (2650)
- Библиографический указатель (73)
- Словарь (7)
- Календарь (8)
- Брошюра (95)
- Буклет (27)
- Электронное издание (2)
- 3D-модель (11)
- Грампластинка (10)
- Веб-архив (1353)
- Чукотский (6)
- Долганский (2)
- Английский (135)
- Эскимоский (3)
- Эвенкийский (10)
- Эвенский (46)
- Французский (14)
- Немецкий (5)
- Хантыйский (1)
- Киргизский (1)
- Корейский (1)
- Нанайский (1)
- Ненецкий (4)
- Нганасанский (2)
- Старорусский (5)
- Польский (4)
- Русский (8675)
- Латинская графика (60)
- Испанский (1)
- Таджикский (1)
- Тунгусский (2)
- Турецкий (4)
- Узбекский (1)
- Якутский (1163)
- Юкагирский (11)
- Не указан (3)
- Литературно-художественные издания (485)
- Официальные издания (958)
- Научные издания (3625)
- Научно-популярные издания (1845)
- Информационные издания (1919)
- Справочные издания (42)
- Учебные издания (800)
- Производственно-практические издания (29)
- Массово-политические издания (431)
- Изобразительное издание (19)
Авторы:
Год выпуска: 2010
Количество страниц: 532 с.
Термин олонхо в устной литературе якутов совпадает в Анатолии с термином "эпос", а олонхосут - с термином "рассказчик эпоса". В этой работе проведено исследование олонхо "Джулуруйар Ньургун Боотур", который является одним из самых популярных образцов устной литературы, еще не недостаточно изученной в Турции. Этот олонхо, главным героем которого является "Ньургун Боотур", исполняется как в стихах так и в прозе. Один из самых известных вариантов "Джулуруйар Ньургун Боотура" принадлежит К. Т. Оросину. В данной работе за основу взят именно этот вариант "Джулуруйар Ньургун Боотура". После транслитерации текста с кириллицы на латынь он был переведен на турецкий язык. В переводе было уделено особое внимание сохранности оригинала. Данная работа содержит четыре раздела: в первом разделе говорится о традиции рассказывания олонхо, во втором - о месте "Джулуруйар Ньургун Боотура" в культуре якутов, в третьем - о мотивах олонхо и в четвертом разделе включен текст и перевод. А в конце работы находится приложение, содержащее индекс и комментарии оригинала
Год выпуска: 1992
Серия, номер выпуска: Вып. 3
Количество страниц: 68 с.
Подборки
- Национальная культура, обряды, праздники коренных малочисленных народов Севера > Этническая культура, праздники, обряды других коренных малочисленных народов,
- Общественные науки. Образование,
- ШКОЛА > Школьнику > Культура народов РС(Я) > Фольклор,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Культура народов РС(Я) > Фольклор,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Культура народов РС(Я) > Культура коренных малочисленных народов Севера,
- ШКОЛА > Педагогу > Преподавание дисциплин > Литература > Литература КМНС,
- КНИГАКАН > Все народы > Нганасаны (самодийская группа языков) > Этнография. Фольклор.
Фольклорный сборник с текстами на нганасанском языке