Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 31 - 40 из 767
31.
Автор:
Бурчина Дарима Афанасьевна

Издательство: Наука

Год выпуска: 2007

Количество страниц: 552 с.

В книгу включены 24 текста героических сказаний (улигеров) бурят, представляющих основу репертуара местной эпической традиции, бытовавшей на левобережье Ангары. Тексты записаны от народных сказителей-улигершинов в 1906—1974 гг. в Аларском и Нукутском районах Иркутской области. Все они извлечены из рукописного фонда ЦВРК ИМБТ СО РАН и в подавляющем большинстве впервые вводятся в научный оборот. Сюжеты улигеров публикуются в подробном изложении на русском языке. Комментарии и примечания даны непосредственно в текстах пересказов. Научный аппарат содержит Указатель имен персонажей, реалий, топонимов и гидронимов, коней главных героев и их противников, действующих (говорящих) существ-персонажей. В Приложении дается Указатель опубликованных бурятских улигеров Унги и Алари.
32.

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1968

Количество страниц: 288 с.

33.

Издательство: Художественная литература

Год выпуска: 1984

Количество страниц: 552 с.

34.
Автор:
Соловьева Лидия Исиевна

Издательство: Советская Россия

Год выпуска: 1960

Количество страниц: 110 с.

35.

Издательство: Наука, Сибирское предприятие РАН

Год выпуска: 1998

Серия, номер выпуска: Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока ; Т. 18

Количество страниц: 584 с.

Первое академическое издание удэгейского фольклора включает тексты разных жанров (сказки, исторические и волшебные предания, песни, загадки, запреты), снабженные синхронным русским переводом. Приводятся записи, сделанные в полевых условиях в 60—80-е гг. у разных групп удэгейцев, а также архивные материалы. Том содержит обширный научный аппарат (комментарии, словарь этнографических терминов), иллюстрации, компакт-диск
37.

Год выпуска: 1973

Количество страниц: 104 с.

38.

Количество страниц: 6 с.

В статье изучаются якутские традиционные песни, в содержании которых воспевается флора Якутии. Алгысы, тойуки и песни положительных персонажей в якутском героическом эпосе поются в манере пения дьиэрэтии ырыа. Этот стиль отличается наличием горловых призвуков – кылысахов, тирадной структурой текста, маятникообразной мелодией, свободной метроритмикой. Связи слова и музыки достаточно прямые, одному слогу соответствуют один музыкальный звук или распев. В обрядовом круговом танце осуохай, в котором поется о наступлении лета, о цветении трав и цветов, исполняется традиционным стилем якутского пения дэгэрэн ырыа. Ритмика напева опирается на словесный семисложник с делением на 4+3 и представлена формулой К К К К К К Д

Ларионова, А. С. Флора в традиционной песенной культуре якутов / Ларионова А. С. ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Этносы и флора: региональные традиции и знания как основа гармоничного природопользования : материалы первой научно-практической конференции, 23-28 июня 2023 г., Якутск = Ethnic groups and Flora: regional traditions and knowledgeas a basis for harmonious nature management : proceedings of the First scientific and practical conference, June 23-28, 2023, Yakutsk / [редакционная коллегия: А. В. Кононов, Н. С. Иванова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (275 с. ; 24,0 Мб). - С. 68-73.

39.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС (Я)

Год выпуска: 2024

Количество страниц: 158 с.

В сборник включены научные статьи, вошедшие в программу научно-практической конференции "Эпические песнопения саха: типологические основы, региональные традиции, локальные варианты", посвященной 115-летию со дня рождения выдающегося этнофора-олонхосута, певца, члена Союза писателей и заслуженногоартиста ЯАССР У. Г. Нохсорова (8 апреля 2022 г.). Научное издание адресовано широкому кругу читателей, интересующихся вопросами изучения, сохранения и развитияэпического наследия саха, традиционной музыкальной культуры народов Севера
40.

Издательство: ИД СВФУ

Год выпуска: 2012

Количество страниц: 68 с.

В сборник включены доклады участников научно-практического семинара "Проблемы перевода якутского героического эпоса олонхо", в которых рассматривается широкий круг проблем перевода якутского эпоса на языки народов мира