Отраслевые подборки (УДК)
Издания подборки 71 - 80 из 414
71.

Количество страниц: 9 с.

Актуальность исследования связана с тем, что интерес к связи слова и музыки в якутской народной песне возник со времен формирования якутской этномузыковедческой науки. При этом специальные научные работы, посвященные соотношению словесной части и напева песенных разделов олонхо, связанные с сюжетом сказаний, также отсутствуют. Интерес представляют и изыскания сопоставления сюжета словесной части песен в олонхо с квантитативной ритмикой напевов. Этим и обусловливается актуальность настоящей статьи. В музыкознании связь слова и музыки изучается с точки зрения сравнения интонаций музыки и речи. Были проведены также изыскания в области связи слова и музыки на фонологическом уровне. Сравнение сюжета песен с музыкой проводилось с точки зрения фразеологии, но соотношения сюжета с квантитативной ритмикой отсутствуют в связи с тем, что квантитативная ритмика якутских традиционных напевов не исследована. Думается, что все же какие-то взаимоотношения сюжета с квантитативной ритм икой напева в песенных разделах олонхо присутствуют. Цель статьи – исследовать соотношение сюжета олонхо В. О. Каратаева "Могучий Эр Соготох" в контексте связи слова и музыки в якутской традиции Вилюйского региона. На основе цели формируются следующие задачи: изучить предваряющую песню словесный текст и его сюжет по отношению к напеву; выявить связь музыки песенных разделов со словом в зачинах и во время перехода пения в речь; рассмотреть соотношение сюжета с квантитативной ритмикой напева в песнях зооморфных персонажей

Ларионова, А. С. Сюжет вилюйского олонхо "Могучий эр соготох" в контексте связи слова и музыки / А. С. Ларионова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2022. - N 4 (28). - С. 37-45.
DOI: 10.25587/SVFU.2022.84.55.004

72.
Авторы:
Садалова д-р филол. наукТамара Михайловна, Паштакова Татуна Николаевна

Количество страниц: 10 с.

В данной статье авторы сопоставляют сюжеты репертуара сказаний алтайского сказителя Н. У. Улагашева и эпоса "Янгар" в исполнении сказителя Н. К. Ялатова, при этом привлекаются исследования ученых 40-х гг. ХХ в. и более позднего периода, для полной реконструкции сюжетных линий, отраженных в эпических сказаниях того периода. Целью исследования в данной статье является изучение репертуара сказителя Н. У. Улагашева, как одного из источников бытования эпоса "Янгар", в контексте реконструкции сюжетных линий и в сопоставлении со сведениями ученого Л. П. Потапова. Материалом исследования в статье явились издание статьи Л. П. Потапова "Героический эпос алтайцев" в 1949 г. в журнале "Советская этнография" и репертуар известного алтайского сказителя того времени Н. У. Улагашева. Методом исследования стало комплексное изучение всех материалов (исследовательских, текстологических, фактов), имеющих отношение к теме нашей статьи, а также сравнительно-сопоставительный, который мы применяли при анализе репертуара сюжетов сказаний. Научная новизна статьи заключается в том, что изучение алтайского эпоса "Янгар" в контексте сведений сказителей и исследователей еще не было предметом самостоятельного исследования, но данная проблема чрезвычайно важна для полного представления о жанре алтайских сказаний как органичной части фольклора алтайского народа. Изучение этих вопросов представляется весьма актуальным для дальнейшего сопоставления южносибирской версии эпоса "Янгар" с центральноазиатскими в целом, и его научной систематизации с учетом всех версий и монгольского эпоса "Джангар". Отмечая отличительные моменты, авторы на примере конкретных текстов выявляют общий ход сюжета, состав персонажей, имеющих отношение к батыру Янгар, которые во многом совпадают, кроме них есть общие эпизоды и мотивы. В связи с этим авторы делают выводы об общих архаических корнях героических сказаний из репертуара двух сказителей, которые жили и творили в разные исторические периоды
73.

Количество страниц: 11 с.

До сих пор одним из сложнейших в проблеме специфики фольклора остается вопрос о степени выраженности или полного отсутствия в нем поэтического начала. На материале фольклорного собрания двух экспедиций (1938–1940 гг.) якутского исследователя А. А. Саввина предпринят опыт описания поэтизмов якутской устной традиции. В цели и задачи статьи входит анализ собственно фольклорных вариантов, зафиксированных А. А. Саввиным, в аспекте выявления в них поэтического начала, что определило структурно-типологический метод исследования. В фольклорных записях А. А. Саввина обнаруживается устойчивый слой архаических текстов, отличающихся отчетливой структурированностью поэтического плана. В связи с этим выдвинуто предположение о том, что одним из критериев отбора этих вариантов стало наличие в них поэтического начала, что позволяет рассматривать их в качестве поэтизмов архаического происхождения. Поэтическое начало в них выражается большей частью через форму и ее элементы (формулы, организация строки-стиха, повторы и параллелизмы и др.), охватывая в целом структурное развертывание всего текста. В результате анализа установлено, что наличие поэтического начала в тексте не зависит от его жанра и объема, а источником такой функциональности является поэтический язык традиции в целом, когда из этого общего наследия заимствуется арсенал поэтических средств. В то же время поэтическое начало в фольклоре принципиально отличается от поэтической функции (термин Р. О. Якобсона) в литературном тексте, оно тесно связано с одной стороны, с мифопоэтическим началом в самой традиции, являясь одной из форм его текстового выражения; с другой стороны, с устной природой фольклора и его скрытой поэтикой, в отличие от явно выраженной поэтики литературы. Тем самым проблема поэтического начала в фольклоре выводит на плоскость разграничения двух разных типов поэтики и, соответственно, различия фольклорного и литературного типов текста

Покатилова, Н. В. Поэтическое начало в фольклорном тексте: мифопоэтический аспект / Н. В. Покатилова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2022. - N 4 (28). - С. 5-15.
DOI: 10.25587/SVFU.2022.16.81.001

74.

Количество страниц: 14 с.

Работа И. Г. Березкина "Манчаары – норуот номоҕор" ("Манчары в преданиях народа") основана на материалах, собранных фольклорными экспедициями научных организаций. Народные предания о Манчары относятся к преданиям об исторических лицах, точнее к героическим сказам. Манчары является национальным героем якутского народа, о котором еще при жизни слагалось много народных рассказов и песен о любимом герое. Позднее Манчары стал героем литературных произведений: драмы В. Никифорова – Күлүмнүүр, стихотворений Семена Данилова, C. Р. Кулачикова – Эллэя, Н. Михалевой – Сайа, рассказов Софрона Данилова и др. В настоящее время язык и стиль фольклорных текстов широко изучается, но проблемы перевода текстов народных преданий специально не исследовались. Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью разработки переводческих стратегий, которые могли бы применяться при переводе фольклорных текстов на русский язык. Цель статьи – анализ перевода народных преданий о Манчары. Задачи – выявление и анализ приемов сохранения стиля и методов передачи художественного компонента народной прозы переводчиком А. Е. Шапошниковой при переводе на русский язык книги И. Г. Березкина. Основные методы, использованные в исследовании: описательно-аналитический, сравнительно-сопоставительный и метод контекстологического анализа

Иванова, С. В. Народные предания о Манчары в переводе А. Е. Шапошниковой / С. В. Иванова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика" - 2022. - N 4 (7). - С. 76-89.
DOI: 10.25587/ALTAISTICSVFU.2022.76.49.007

75.

Издательство: Издательский дом СВФУ

Год выпуска: 2022

Количество страниц: 400 с.

Монография содержит исследование, разработанное методами культурологического анализа текстов эпоса олонхо якутов (саха). Отдельно рассмотрено культурное пространство олонхо и изучен современный процесс возрождения и ревитализации эпической традиции этноса саха. В приложение включены статьи автора на якутском языке, написанные в разные годы, по теме монографии. Для культурологов, религиоведов и всех интересующихся эпическим наследием саха, а также других этнических сообществ мира
76.

Количество страниц: 3 с.

В данной статье дается достаточно полное представление об основных сюжетах сказок быстринских эвенов, собранные фольклористом К. С. Черкановым.

Попова, М. Д. Сказки быстринских эвенов / М. Д. Попова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 3 (3). - C. 137-139.

77.

Количество страниц: 3 с.

Как известно, сон и сновидение в традиционной культуре выступают важным механизмом символической коммуникации с потусторонним миром. Важность, придаваемая снам испокон веков, в первую очередь обусловлена потребностью в объяснении происходящего и прогнозировании будущего. Сновидения сакральных лиц становились истоком мифологической картины мира, из сновидений пророков возникали новые религии, а сновидения правителей объявлялись причиной изменения формы правления.

Ушницкая, Нь. В. Сны в сакральной культуре якутов: первопраздник и первый шаман / Нь. В. Ушницкая, Е. Н. Романова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 3 (3). - C. 100-102.

78.

Количество страниц: 2 с.

Статье о конкурсах по популяризации якутского эпоса среди молодежи в Республике Саха (Якутия).

Илларионов, В. В. Новая форма популяризации якутского эпоса среди молодежи / В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2022. - N 4 (08). - С. 96-97.

79.

Количество страниц: 18 с.

Биографический бум, который переживает якутская культура, является объективным отражением общекультурной тенденции, получившей название "биографический поворот". Применительно к культурологии подобные процессы представлены в исторической персонологии, что свидетельствует об изменении представлений о роли личности в социально-культурных процессах. Предложен опыт мозаичной (выборочной) реконструкции персональной биографии человека, который, будучи разносторонне талантливым, своим творчеством формировал идентичность народа саха и на протяжении трех десятилетий, практически в одиночку удерживал аутентичность якутской культуры в условиях социального эксперимента – "строительство коммунизма". Обозначены подходы, характеризующие природу творчества народного мастера. Уникальный опыт С.А. Зверева (1900‒1973) представляет культурное достояние народа саха, по сути, память культуры. В формате мифологического сознания – особого видения мира творцом, – которое в якутском языке обозначается категорией анаар, указанное состояние определяется как умение охватить необозримое; жестом, мелодией и словом постичь, передать и выстроить систему репрезентаций философии народа. Всем этим в силу природного дара и жизненного опыта владел С.А. Зверев. Поэтому, при непосредственном его участии, оказался возможен синтез архаических аутентичных форм культуры с большими жанрами западноевропейских академических профессиональных форм культуры (первые якутские балет и опера). Представлена еще одна попытка определить масштаб личности и сформулировать обоснование для определения роли творца в культуре народа. На примере творческих исканий сказителя, постановщика танцев, реконструктора обрядовых практик рассмотрена специфика перехода от бесписьменных форм культуры к письменным

Никифорова, С. В. Энциклопедизм и свобода творчества С. А. Зверева–Кыыл Уола / С. В. Никифорова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия Экономика. Социология. Культурология". - 2022, N 3 (27). - С. 7-24.
DOI: 10.25587/SVFU.2022.66.96.001

80.

Количество страниц: 12 с.

Интерес в сегодняшнем эпосоведении вызывают вопросы: являются ли олонхосутами современные образованные сказители, которые сами записывают свое олонхо и исполняют их? Кто они: олонхосуты, исполнители, творцы? Отличается ли их эпическое творчество от традиционного сказительства? В статье исследуются эпические традиции, сохранившиеся в сюжетообразовании современного олонхо К. Н. Никифорова "Хабыр киирсиилээх Хабытта Бэргэн" с целью определения отступлений современного олонхо от канонов традиционного олонхо.

Корякина, А. Ф. Эпические традиции и особенности в сюжете олонхо К. Н. Никифорова "Хабыр киирсиилээх Хабытта Бэргэн" / А. Ф. Корякина, Л. Н. Герасимова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Научно-исследовательский институт Олонхо // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. - 2016. - N 61. - С. 127-136.