Специальные подборки
Издания подборки 31 - 40 из 61
31.

Количество страниц: 6 с.

Сравнение представляет собой один из способов общечеловеческого мышления, обеспечивающий познание человеком окружающего мира. В статье рассматриваются следующие направления в изучении сравнения: риторико-поэтологическое, литературоведческое, сравнение в контексте лингвистических исследований, а также сравнение с позиции современных исследований. Обзор взглядов исследователей различных эпох и научных традиций на сравнение позволяет продемонстрировать развитие интересов в его изучении, а также наметить пути его дальнейшего изучения.

Уарова, О. В. Основные направления в изучении сравнения : [старший преподаватель ФИЯ ЯГУ рассматривает сравнение по направлениям: риторико-поэтологическое, литературоведческое, в контексте лингвистических исследований, а также с позиции современных исследований] / О. В. Уарова ; Якутский государственный университет им. М. К. Аммосова, Факультет иностранных языков // Наука и образование. - 2005. - N 4 (40). - С. 136-140.

32.

Количество страниц: 4 с.

Данная работа посвящена особенностям перевода особого элемента текста - его заглавия. Заглавие - обязательная часть текста, имеющая фиксированное положение. Оно является сильной позицией любого текста и играет очень важную роль как для автора, так и для читателя. Перевод заглавий, их адекватный перевод, является серьезной теоретический и практической проблемой в переводе.

Калашникова, И. И. Особенности перевода заглавий художественных произведений / И. И. Калашникова, Л. А. Спектор ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 6 (9). - C. 7-9.

33.

Количество страниц: 4 с.

В статье рассматривается социолингвистическая ситуация в многонациональных регионах Якутии, где этнические языковые контакты сохранялись на протяжении длительного времени. Результаты полевых исследований свидетельствуют о паритетности якутско-русского двуязычия в сельской языковой среде. В старшей возрастной группе русских старожилов используется якутский язык, двуязычие широко распространено в межличностном общении, в хозяйственной и семейной сферах. Как показывают наблюдения, элементы макаронизма встречаются и в устной письменной речи, что является общепризнанной нормой для данного региона.

Васильева, Р. И. Особенности социолингвистической ситуации в полиэтнической языковой среде (на материале полевого исследования в Приленье) / Р. И. Васильева // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 47-50

34.

Количество страниц: 4 с.

В данной статье явление игры слов рассматривается как один из механизмов построения оценочного элемента смысловой структуры целостного текста. На основе анализа журнальной статьи автор приходит к выводу, что игра слов, внесенная в заголовок, в закодированном виде представляет основную идею текста и задает соответствующую оценочную окрашенность всего текста. Механизм реализации такой игры слов представляет собой кольцевую структуру, в которой оценочный план раскрывается сначала в первом абзаце, а затем подтверждается содержанием последнего абзаца.
In this article a play on words is considered one of the mechanisms of creating an estimating element of the semantic structure of an integral text. The author analyses a magazine article and comes to the conclusion that a play on words used in the title of the text expresses its main idea indirectly and provides estimating colouring of the whole text. Such a play on words is based on a circle structure in which an estimating function is displayed first in the opening paragraph, and then it is confirmed by the content of the last paragraph.

Сабурова, Н. В. Оценочная функция слов в публицистическом стиле (на примере журнальной статьи)=Estimating Function of a Play on Words in a Publicistic Text(on the example of a magazine article) / Н. В. Сабурова // Вестник Якутского государственного университета им. М. К. Аммосова. – 2005. – Т. 2, N 2. – С. 124-126.

35.
Авторы:

Количество страниц: 6 с.

В данной статье рассматривается такое языковое явление как палиндром, развивающий логическое мышление и развивающий навыки иноязычной речи. Изучение палиндрома на основе сравнительно-сопоставительного анализа обогащает лексический запас по изучаемым языкам и является эффективным средством воспитания межкультурной коммуникации.

Корякина, М. И. Палиндром как языковое явление / М. И. Корякина, Н. А. Потапов // Академический вестник Якутской государственной сельскохозяйственной академии. - 2018. - N 1. - С. 17-22.

36.

Количество страниц: 5 с.

Статья о первом поколении ученых-северян.

Варламова-Кэптукэ, Г. И. Первое поколение филологов-северян: путь в науку / Г. И. Варламова ; Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера // Научный электронный журнал Меридиан. - 2016. - N 3 (3). - C. 181-186.

37.
Авторы:
Лукина Вероника Егоровна, Петрова Намыына Николаевна

Количество страниц: 3 с.

В работе автором выявлены этнографические реалии в олонхо Петра Васильевича Оготоева «Элэс Боотур» и выявлены способы их перевода на русский и французский языки. Автор выявил, что переводчики передали слова-реалии в основном способом транскрипции и транслитерации, чтобы сохранить национальный колорит и максимально приблизить к оригинальной фонетической форме

Лукина, В. Е. Перевод этнографических реалий на русский и французский языки на материале олонхо Петра Оготоева "Элэс Боотур" / В. Е. Лукина, Н. Н. Петрова ; МБОУ "Хамагаттинский саха-французский лицей им. В. П. Артамонова" // Мигалкинские чтения (в рамках северного форума по устойчивому развитию) ; Языки культурное наследие в контексте современных исследований (памяти В. П. Артамонова) : сборник материалов научно-практических конференций, посвященных 30-летию становления внешних связей Республики Саха (Якутия), Якутск, 30 марта 2022г. / [составители: М. Ю. Велижанина, М. В. Самсонова]. - Якутск : Издательский дом СВФУ, 2023. - 1 файл (269 с. ; 6,0 Мб). - С. 182-184.

38.

Ответственность: Собакина Ирина Владимировна (Научный руководитель)

Количество страниц: 3 с.

Работа посвящена рассмотрению публикаций переводных произведений писателей коренных малочисленных народов Севера в литературном журнале "Чолбон".

Олесова, М. А. Переводные произведения писателей коренных малочисленных народов Севера в журнале "Чолбон" (1927-2016 гг.) / М. А. Олесова ; научный руководитель И. В. Собакина ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Научный электронный журнал Меридиан. - 2017. - N 1 (4). - C. 83-85.

39.

Количество страниц: 4 с.

Николаев, Е. И. Повышение познавательной деятельности обучающихся неязыкового вуза на занятиях иностранного языка как стимулирование учебно-познавательной деятельности / Е. И. Николаев // Академический вестник Якутской государственной сельскохозяйственной академии. – 2020. – N 1 (6). – С. 4-8.

40.

Количество страниц: 4 с.

В лингвистической экспертизе наблюдается слабая изученность оскорбительной лексики якутского языка в целом и отсутствием методики проведения экспертиз билингвальных текстов в частности. В Республике Саха (Якутия) перед проведением лингвистического исследования текст, написанный на якутском языке, подвергается переводу. Однако не всегда переведенный текст соответствует изначальному смыслу. Так, цель исследования состоит в проведении анализа и классификации оскорбительной лексики якутского текста. Для исследования сделана выборка материала из текстов статей периодического издания "Кыым", издаваемого на якутском языке.

Тарабукина, М. В. Понятие "Оскорбление" в аспекте лингвистической экспертизы билингвального текста (на примере периодического издания "Кыым") / А. С. Старостина, В. В. Николаева // Языковая картина мира русских старожилов в контексте взаимодействия с языками и культурами народов России : сборник материалов Всероссийской с международным участием научно-практической онлайн-конференции, (Якутск, 19-21 ноября 2020 г.). - 2021. - С. 232-235