Тематические подборки
Издания подборки 41 - 50 из 299
41.

Количество страниц: 6 с.

Васильев, И. Ю. Фоно-структурные параллели якутско-турецких соответствий в названиях растительного мира / И. Ю. Васильев, старший преподаватель ИЯКН СВ РФ СВФУ им. М. К. Аммосова, К. Т. Кириллина, МОБУ ЯГНГ // Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия : сборник научных статей / Российская академия наук, Сибирское отделение, Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера ; [редколлегия: Н. И. Данилова, Н. И. Попова, Е. М. Самсонова ; рецензенты: Л. Н. Романова, Е. В. Семенова, И. Н. Сорова]. – Якутск : Издательство ИГИиПМНС СО РАН, 2018. – С. 248-253.

43.

Издательство: Наука

Год выпуска: 1986

Количество страниц: 116 с.

В работе рассматриваются лексические и синтаксические способы выражения сравнения в якутском языке на основе большого фактического материала современного якутского литературного языка с привлечением сравнительно-сопоставительных данных из других тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских и русского языков
44.

Количество страниц: 12 с.

Васильева, А. А. Сопоставительная грамматика разносистемных языков как теоретическая основа русско-якутского перевода / А. А. Васильева // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика" - 2021, N 2 (02). - С. 31-42.

45.

Количество страниц: 10 с.

Васильева, А. А. Перевод религиозной литературы на якутский язык: прошлое и настоящее / А. А. Васильева // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Алтаистика". - 2021, N 3 (03). - С. 57-65.

46.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС(Я)

Год выпуска: 2021

Серия, номер выпуска: Электронные издания Национальной библиотеки Республики Саха (Якутия)

Количество страниц: 234 с.

В коллективной монографии впервые представлено теоретическое описание многолетней практической переводческой деятельности коллектива кафедры стилистики якутского языка и русско-якутского перевода Института языков и культуры народов Северо-Востока Российской Федерации Северо-Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова (г. Якутск, Республика Саха (Якутия). Основной идеей работы является тезис о возможности сохранения специфики родного языка путем вдумчивого отбора языковых и речевых синонимов, возникающих в результате перевода из другого языка. Структура монографии основывается на функционально-стилистической классификации текстов
47.

Ответственность: Данилова Надежда Ивановна (Научный руководитель)

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 24 с.

Васильева, А. А. Дохристианские личные имена якутов: структурно-семантический аспект / Васильева А. А. – Якутск, 2020. – 20 с. ; 21 см. – 150 р. – 100 экз.

48.

Количество страниц: 8 с.

Васильева Н. М. Современные тенденции в соблюдении орфографических норм якутского литературного языка / Н. М. Васильева // Северо-Восточный гуманитарный вестник. - 2019. - N 3 (28). - С. 86-92.
DOI: 10.25693/SVGV.2019.03.28.11

49.

Количество страниц: 8 с.

Статья посвящена проблеме употребления прописных букв в современном якутском языке. Употребление заглавных и строчных букв - аспект орфографии, затрагивающий проблематику выделения начала определенных отрезков текста и выделения отдельных слов независимо от строения текста. Не только в якутском, но и в тюркских языках можно наблюдать разнобой при написании некоторых словоформ, что связано с неразработанностью специальных правил орфографии, конкретизирующих то или иное их использование. Актуальность данного исследования обусловлена недостаточной изученностью орфографической нормы употребления прописных букв. Автор анализирует принципы и критерии употребления прописных букв, показывает, что трудность употребления прописных буки не всегда чисто орфографическая. Поэтому в орфографических правилах якутского языка и орфографическом словаре даются подробные примеры наименований, пишущихся с прописной буквы. В статье рассматривается состояние орфографической нормы в части применения прописной буквы. Наиболее распространенные случаи употребления прописных букв и их обоснованность, представлено новое функциональное наполнение прописных букв в якутском языке на примере материалов якутоязычных республиканских газет и других изданий.
The article is devoted to the problem of the use of capital letters in the modem Yakut language. The use of uppercase and lowercase letters is an aspect of spelling that affects the problem of highlighting the beginning of certain segments of the text and highlighting individual words, regardless of the structure of the text. Not only in Yakut, but also in Turkic languages there is no uniformity in writing some word forms, which is due to the lack of development of special spelling rules specifying one or another of their uses. The relevance of this study is due to the insufficient knowledge of the spelling rate of the use of capital letters. The author analyzes the principles and criteria for the use of capital letters, shows that the difficulty of using capital letters is not always purely spelling. Therefore, in the spelling rules of the Yakut language and spelling dictionary provides detailed examples of titles written w ith a capital letter. lTie article discusses the state of the spelling norm in terms of the use of a capital letter, the most common cases of capital letters and their validity, presents new functional content of capital letters in the Yakut language on the example of materials from YakutҮspeaking republican newspapers and other publications.

Васильева, Н. М. Употребление прописных букв в современном якутском языке / Н. М. Васильева // Северо-Восточный гуманитарный вестник. — 2019. — N 2 (27). — С. 98-104.
DOI: 10.25693/SVGV.2019.02.27.13

50.

Количество страниц: 6 с.

В статье исследуются особенности адаптации языка республиканских газет к новым правилам орфографии якутского языка. Как показывают результаты мониторинга, в газетах всех уровней прочно закрепилось правописание в фонетизированном варианте многих заимствованных слов официально-делового стиля, основы которых ранее передавались в русской форме начертания. В целом, редакции газет придерживаются новых орфографических правил и словаря.
In the article the peculiarities of adaptation of the language of the Republican hazet to the new rules of spelling of the Yakut language on the material-Le Republican acutating Newspapers examines the adaptation of the new edition of spelling of the Yakut language to modern conditions. In General, Newspapers adhere to new or-tographically rules and dictionary. As the results of the monitoring, the Newspapers at all levels is firmly established spelling in monetizirovat the option of many borrowed words, officiallybusiness style, the basics of which had previously passed in the Russian form faces.

Васильева, Н. М. Особенности адаптации языка республиканских газет к новым правилам орфографии якутского языка / Н. М. Васильева. – Текст : электронный // Вторая Якутская комплексная экспедиция: начало пути : сборник материалов республиканской научно-практической конференции. – Якутск : Издательский центр СВФУ, 2017. – С. 26-30.