Илларионова Туяра Васильевна (1979)

Место работы автора, адрес/электронная почта: Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ ; 677013, г. Якутск, ул. Кулаковского, 42 ; e-mail: tv.illarionova@s-vfu.ru, 445325@mail.ru ; www.s-vfu.ru

Ученая степень, ученое звание: канд. филол. наук

Область научных интересов: Фольклористика

ID Автора: SPIN-код: 9839-9404, РИНЦ AuthorID: 532409

Документы 1 - 10 из 18
1.

Количество страниц: 12 с.

Изучение региональных традиций олонхо считается актуальным направлением в якутской фольклористике. По материалам исследований научных сотрудников ИГИПМНС СО РАН С. Д. Мухоплевой и Н. А. Дьяконовой, начиная с ХVII в., на территории Хангаласского улуса проживало около 60 олонхосутов. Это свидетельствует о том, что в Хангаласском улусе сказительское искусство было довольно распространено. Исследование сказительской традиции олонхосутов Хангаласского улуса относится к малоизученным темам якутской фольклористики. Объект исследования: сказительские традиции олонхо Хангаласского улуса. Предметом исследования являются олонхосуты Хангаласского улуса, формы исполнения олонхо, ареал бытования. Цель работы - изучение исполнительской традиции олонхо Хангаласского улуса. В статье использованы следующие методы исследования: описательный метод - для характеристики форм бытования, картографический метод с использованием географических информационных систем - для определения ареала бытования олонхо в Хангаласском улусе. В результате исследования выявили имена 78 олонхосутов из разных источников: справочника "Олонхосуты Якутии", библиографического справочника Хангаласской улусной библиотеки, сайта Олонхо, Цифрового архива Научно-исследовательского института Олонхо СВФУ и из воспоминаний местных жителей. Разделили сказительские традиции хангаласских олонхосутов на 4 локальные группы: мальжагарские олонхосуты, малтанские олонхосуты, олонхосуты округа Эркээни и олонхосуты округа Самыртай.

Илларионова, Т. В. Сказительские традиции олонхосутов Хангаласского улуса / Т. В. Илларионова, Ю. Ю. Киприянова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова, МБОУ "Качикатская средняя общеобразовательная школа им. С. П. Барашкова" // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия: Вопросы национальных литератур. - 2023. - N 4 (12). - С. 60-71. - DOI: 10.25587/2782-6635-2023-4-60-71
DOI: 10.25587/2782-6635-2023-4-60-71

2.
Обложка

Издательство: ИЦ НБ РС(Я)

Год выпуска: 2023

Количество страниц: 81 с.

Учебное пособие представляет собой результат исследования по истории изучения якутского героического эпоса. В издании содержатся темы о фольклористах Н. С. Горохове, П. А. Ойунском, Г. У. Эргисе, И. В. Пухове, Н. В. Емельянове, П. Е. Ефремове. Каждая тема сопровождается контрольными вопросами и заданиями, основными трудами исследователей и рекомендуемой литературой. Предназначена для студентов, магистрантов, преподавателей по направлению подготовки "Филология", "Народная художественная культура" и специалистов по фольклору
3.

Количество страниц: 5 с.

История изучения фонографической записи якутского народного фольклора в рамках исследования традиционной культуры якутов является мало изученной и до настоящего времени не становилась предметом специального исследования. С появлением звукозаписи возникло новое информационное пространство в сфере якутской культуры, требующее научного освещения. Современным исследователям фонозапись может послужить важным и ценным источником для сравнительного изучения народного творчества и фольклорного наследия народа саха. В данной работе рассматриваются расшифрованные записи из полевых материалов фольклорных экспедиций якутского фольклориста Василия Васильевича Илларионова. Он первым в Якутии начал использовать технические средства фиксации устного народного творчества и является первым фольклористом, который полностью записал исполнение олонхо. Полевые материалы фольклорных экспедиций профессора В. В. Илларионова хранятся в архивах с 1967 года по 1991 год. Им было сделано 81 полевых фольклорных записей. Из них мы рассмотрим пять расшифрованных фольклорных записей. Данная работа является попыткой осветить расшифровку фонозаписи якутского фольклора с целью заполнения лакуны исследования по истории якутской фонозаписи. Ключевые слова: олонхо, расшифровка, запись, якутский фольклор, олонхосуты, магнитофон

Алексеева, С. В. Первые магнитофонные записи якутского фольклориста В. В. Илларионова / С. В. Алексеева, Т. В. Илларионова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2023. - N 1 (9). - С. 28-32.
DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.38.93.004

4.

Количество страниц: 2 с.

Статье о конкурсах по популяризации якутского эпоса среди молодежи в Республике Саха (Якутия).

Илларионов, В. В. Новая форма популяризации якутского эпоса среди молодежи / В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2022. - N 4 (08). - С. 96-97.

5.

Количество страниц: 6 с.

В данной статье авторы рассматривают актуальность перевода эпических текстов, а также распространение в широкую среду взаимоперевод эпосов тюркско-монгольских народов как один из методов популяризации эпических произведений. Отмечается выход серий "Эпические памятники народов мира" под эгидой ЮНЕСКО. Якутские фольклористы по инициативе вице-президента ассоциации "Эпосы народов мира" А. Н. Жиркова как проект перевели на якутский язык киргизский эпос "Манас" по переводу Б. Ж. Жакиева, алтайский "Маадай Кара" по С. С. Суразакова со слов А. Г. Калкина, башкирский "Урал Баатыр" по М. А. Бурангулову, тувинский "Кунан Хара" по переводу с исполнения Чанчы-Хоо Ооржак. Авторы отмечают, что перевод олонхо "Дьулуруйар Ньургун Боотур" на киргизский, алтайский, башкирский, тувинский языках дает им глубже понять содержание, сюжет, образы якутского эпоса. В статье говорится о переводах якутскими фольклористами эпических произведений "Манас" и "Кунан Хара". Перевод данных эпосов дается в двух вариантах, что служит хорошим примером и в дальнейшем станет как учебное пособие для молодых переводчиков. Профессиональный переводчик А. А. Борисова перевела с русского на якутский язык тувинский эпос "Кунан Хара" по переводу А. В. Кудиярова, а лучший перевод А. Н. Жиркова от оригинала по подстрочному переводу фольклориста М. Б. Кунгаа с помощью разных словарей в будущем станет хорошим примером для подрастающего поколения. Авторы статьи отмечают важность взаимоперевода эпосов со всего мира.

Илларионов, В. В. Опыт издания серии "Эпические памятники народов мира" / В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова ; Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2022. - N 4 (08). - С. 65-70.
DOI: 10.25587/litteraesvfu.2022.42.24.007

6.

Количество страниц: 6 с.

Илларионова, Т. В. Эпосовед Василий Васильевич Илларионов (к-75 летию со дня рождения) / Т. В. Илларионова // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Вопросы национальных литератур". - 2021. - N 3 (03). - С. 67-71.

7.

Количество страниц: 10 с.

Илларионова, В. В. Серия "Саха боотурдара": опыт издания текстов якутского эпоса олонхо / В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова, Н. А. Оросина // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. Серия "Эпосоведение" - 2019, N 4 (16). - С. 108-116.
DOI: 10.25587/SVFU.2019.16.44321

8.

Ответственность: Корякина Раиса Васильевна (Составитель), Жиркова Евгения Егоровна (Составитель), Ларионова Мария Дмитриевна (Составитель), Жирков Александр Николаевич (Редактор), Анисимов Руслан Николаевич (Редактор), Алексеев Анатолий Николаевич (Редактор), Иванов Василий Николаевич (Редактор), Левочкин Владислав Валерьевич (Редактор), Кубряк Анна Валерьевна (Редактор), Корякина Антонина Федоровна (Прочие), Илларионова Туяра Васильевна (Прочие)

Издательство: Алаас

Год выпуска: 2020

Количество страниц: 292 с.

В сборнике представлены тезисы докладов Республиканской научно- практической конференции «Ысыах Олонхо в Олёкме: пути возрождения, популяризации и сохранения эпического наследия», посвященной XIV Республиканскому Ысыаху Олонхо — 2020 в Олёкминском районе Респуб­ лики Саха (Якутия). В тезисах рассматриваются вопросы изучения, сохра­ нения, распространения эпических традиций народов Якутии. Сборник представляет большой интерес для специалистов учреждений науки, культуры и образования, а также для всех, кто интересуется вопро­ сами изучения и сохранения языков и культур.

Ысыах Олонхо в Олекме: пути возрождения, популяризации и сохранения эпического наследия : сборник тезисов по материалам XI Республиканской научно-практической конференции, г. Олекминск, 8-10 февраля 2020 г. / составители: Р. В. Корякина, Е. Е. Жиркова, М. Д. Ларионова ; редакционная коллегия: А. Н. Жирков (ответственный редактор), В. В. Илларионов (научный редактор), А. Н. Алексеев [и др.]. - Дьокуускай : Алаас, 2020. - 285, [2] с. ; 20 см. - (Ысыах Олонхо = Олоҥхо ыһыаҕа). - ISBN 978-5-6044109-6-7.

9.

Ответственность: Павлова Ольга Ксенофонтовна (Прочие), Дьяконова Мария Петровна (Прочие)

Издательство: Дани-Алмас

Год выпуска: 2019

Количество страниц: 84 с.

Пособие предназначено для обучающихся в системе бакалавриата по направлению подготовки 45.04.01 «Филология», 44.03.01 «Педагогическое образование», 51.03.02 «Народная художественная культура», в учебном плане которого предусмотрено изучение устного народного творчества яку­ тов. В нем содержатся разработки практических занятий, тренировочные тестовые задания, экзаменационные вопросы, темы рефератов, а также ука­ зания на источники фольклорных текстов, исследований.

Илларионов, В. В. Практикум по якутскому фольклору : учебно-методическое пособие для вузов / В. В. Илларионов, Т. В. Илларионова. - Якутск: Дани-Алмас, 2019. - 79 с.

10.

Издательство: Алаас

Год выпуска: 2016

Серия, номер выпуска: Дьааҥы олоҥхото

Количество страниц: 248 с.

Олонхо Д. А. Томской "Богатырка Кыыс Кылаабынай" представляет собой яркий образец верхоянской эпической традиции. Главной героиней выступает женщина-богатырка, которая благодаря своей находчивости, стойкости, уму и силе побеждает богатыря абаасы, тем самым добивается счастливой и мирной жизни на Срединном мире.